人民日報海外版副總編輯李舫:讓人工智能賦能國際傳播
中新網北京9月21日電 “人工智能技術一方面為新時代國際傳播賦能,另一方面也帶來更多挑戰,為新時代國際傳播開拓了新的領域。”人民日報海外版副總編輯李舫21日在北京表示。
9月21日,由中國新聞社主辦、中國新聞網承辦的“創新國際傳播 講好中國故事”研討會在北京舉行。在探討“國際傳播的時與勢”主題環節,李舫談到了如何讓人工智能技術賦能國際傳播。
李舫表示,當前國際傳播范式面臨人工智能技術帶來的巨大沖擊和巨大變化,比如傳播主體更加多元化,信息示范現象加劇,信息內容更加豐富,圖像表現更加明顯,受眾定位逐步精確,信息內容個性化生產,還有傳播能力體系變革,技術占比持續上升等。
她還指出,在商業化算法推薦機制作用下,有利于特定相關利益主題的內容更利于推薦,不利信息無法獲得流量扶持。因此,在國際傳播領域,算法霸權將會導致社交媒體極具把關人的權力,主導國際傳播的議程設置。
如何應對人工智能?如何讓人工智能技術賦能國際傳播?在李舫看來,人工智能技術帶來國際傳播形勢的變化,需要及時調整傳播策略。
首先,深化人工智能技術的應用,推進優質國際傳播內容生產,善于算法、觸達受眾,建設跨國、跨文化數字平臺,影響國際傳播的話域、場域,同時加強人工智能內容生產治理,提升人工智能主體識別技術,增進多媒體內容鑒別水平,培養公共人工智能素養,清朗國際傳播內容格局。
第二,推動國際傳播資源配置與運行系統從全面鋪開走向精準傳播,從內外有別到內外協同,從“走出去”到“走進去”,從一元主體到多元主體轉變,充分借助對象國的傳播資源,一方面深耕數字媒體,將數字媒體輿論評估與算法相融合,推動中國更多社交媒體平臺“出海”“出圈”。另一方面深化多領域的交流合作,中國媒體可以通過投資、入股等形式進入西方媒體現有的平臺和渠道開展對外傳播。
第三,優化國際傳播內容,提高國際傳播藝術,提升國際傳播質量。深入捕捉海外受眾所思所想,興趣愛好,用新穎的話術改造內容,用新技術包裝內容,讓海外受眾聽得懂、聽得進、愿意聽,更好地推進中國故事和中國聲音的全球化表達、區域化表達和分眾化表達,增強國際傳播的親和力和實效性。
第四,建立國家智庫,打造國家形象和輿情研究方面的品牌,通過多元主體協同創新,不斷與全球化智庫,國際組織機構開展合作交流,借助機制性論壇和會議影響他國受眾,為國家戰略決策提供支撐。
李舫說,如何講好新時代的中國故事,傳播好新時代的中國聲音,讓全世界都看到真實、立體、全面的中國,讀懂可信、可愛、可敬的中國,需要每個人都參與其中,肩負使命和責任。(完)
國內新聞精選:
- 2024年11月09日 21:06:11
- 2024年11月09日 17:55:15
- 2024年11月09日 17:32:51
- 2024年11月09日 16:31:09
- 2024年11月09日 13:41:09
- 2024年11月09日 12:48:13
- 2024年11月09日 12:27:26
- 2024年11月09日 12:22:24
- 2024年11月09日 10:13:42
- 2024年11月09日 08:56:14