中國(guó)總理溫家寶今天將展開(kāi)在關(guān)西地區(qū)的行程,日本的歷史文化名城京都更是他此行的重點(diǎn)。晨報(bào)記者12日趕赴京都,獨(dú)家先期探營(yíng)總理將要停留的四站,第一時(shí)間獲悉,總理今天將收到“日本娃娃”等特別的禮物,并將以“四庫(kù)全書(shū)”作為回贈(zèng)禮品。
第一站:周恩來(lái)詩(shī)碑日方加強(qiáng)安保搶裝攝像頭
在前天的高層對(duì)話(huà)中,日本首相安倍晉三用“一線(xiàn)陽(yáng)光穿云出”的詩(shī)句,比喻溫家寶到訪(fǎng)帶來(lái)明朗之兆。其實(shí),這句詩(shī)并不是安倍的原創(chuàng),而是周恩來(lái)總理早年在京都嵐山留下的,紀(jì)念這一典故的“周恩來(lái)詩(shī)碑”于1978年落成,溫家寶今天也將首先向詩(shī)碑獻(xiàn)花。
記者趕到嵐山時(shí),櫻花正紛紛揚(yáng)揚(yáng)地飄落,詩(shī)碑的圓臺(tái)底座上也散滿(mǎn)了花瓣,煞是好看。“一線(xiàn)陽(yáng)光穿云出,愈見(jiàn)姣妍。人間的萬(wàn)象真理,愈求愈模糊;模糊中偶然見(jiàn)著一點(diǎn)光明,真愈覺(jué)姣妍。”這幾句詩(shī)似乎倒真是現(xiàn)在中日關(guān)系的寫(xiě)照,難怪安倍也會(huì)引用。
詩(shī)碑旁的電線(xiàn)桿上,幾名工人正在加裝攝像頭。記者詢(xún)問(wèn)得知,這種安保手段是以前從沒(méi)有過(guò)的,主要是為了整個(gè)活動(dòng)萬(wàn)無(wú)一失。
來(lái)此詩(shī)碑瞻仰的中日游客絡(luò)繹不絕。南京的陳先生告訴記者,今天他在大阪有一個(gè)學(xué)術(shù)考察活動(dòng),但聽(tīng)說(shuō)周總理曾在嵐山留下詩(shī)句,于是特地過(guò)來(lái)看一看。在他看來(lái),溫總理訪(fǎng)日是一個(gè)契機(jī),但是日本的一些政客總是發(fā)出不和諧的雜音,可能會(huì)影響兩國(guó)未來(lái)的關(guān)系。
一位名叫橋本的日本游客則表示,無(wú)論政治上是冷是熱,兩國(guó)的民間交流從來(lái)都沒(méi)有中斷過(guò),他所在的公司就是與中日經(jīng)貿(mào)關(guān)系有關(guān),而且總部位于上海。他指著詩(shī)碑建造者的一長(zhǎng)串名字說(shuō):“你看,當(dāng)年有那么多友好團(tuán)體做日中友好的工作,他們的努力不會(huì)白費(fèi)。”
第二站:右京區(qū)農(nóng)戶(hù)家農(nóng)家住宅有點(diǎn)像江南農(nóng)村
今天下午2點(diǎn)左右,溫家寶將來(lái)到京都府右京區(qū)的一戶(hù)農(nóng)家,與當(dāng)?shù)剞r(nóng)民拉家常。雖然無(wú)法知道哪一戶(hù)農(nóng)家將與總理面對(duì)面,但是記者發(fā)現(xiàn),右京區(qū)的道路上已經(jīng)出現(xiàn)“安民告示”,稱(chēng)溫總理要從相關(guān)道路經(jīng)過(guò),市民如果可以的話(huà)盡量不要驅(qū)車(chē)走這些道路,以免發(fā)生塞車(chē)。
此外,根據(jù)記者拿到的一份《媒體須知》,明天采訪(fǎng)溫總理一行的媒體也被納入安保的范圍,只能攜帶規(guī)定數(shù)量的儀器,并且需佩戴特別的“腕章”。
出租車(chē)司機(jī)古山彰朗告訴記者,以前其他國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人來(lái)訪(fǎng)的時(shí)候,從來(lái)沒(méi)有這么隆重,也沒(méi)有進(jìn)行過(guò)類(lèi)似的軟性交通管制,從這一點(diǎn)可以看出日本政府對(duì)溫家寶訪(fǎng)日的重視程度。
“我也聽(tīng)說(shuō)溫家寶總理要過(guò)來(lái)參觀,很高興聽(tīng)到這個(gè)消息。”一位名叫小林良樹(shù)的當(dāng)?shù)剞r(nóng)戶(hù)向記者表示,京都人都很尊敬周恩來(lái)總理,因?yàn)樗浅睾陀酗L(fēng)度。“日本和中國(guó)離得這么近,人又長(zhǎng)得這么像,沒(méi)有理由不友好的。”他笑呵呵地說(shuō)。
據(jù)小林良樹(shù)介紹,右京區(qū)的農(nóng)戶(hù)貧富差距也比較大,大部分家庭以養(yǎng)雞、種菜為主業(yè),他們種的包菜、菠菜都比較有名,還經(jīng)常賣(mài)到京都之外的地方去。記者發(fā)現(xiàn),這個(gè)地區(qū)的農(nóng)家住宅有點(diǎn)像江南的農(nóng)村,所不同的是,幾乎每家每戶(hù)都有一個(gè)衛(wèi)星電視接收器。
第三站:立命館大學(xué)為溫家寶特別預(yù)備兩件禮物
立命館大學(xué)靠近日本著名的金閣寺,昨天的校園里靜謐而安詳,記者隨機(jī)詢(xún)問(wèn)的兩個(gè)學(xué)生都知道溫總理要來(lái),他們都說(shuō)今天要過(guò)來(lái)一睹中國(guó)總理的風(fēng)采。校園門(mén)口已經(jīng)豎起封路的公告牌,停車(chē)場(chǎng)也將在下午暫停使用。
“我們將首先在圖書(shū)館前舉行歡迎儀式,并由學(xué)生奏樂(lè)。”立命館大學(xué)的森田先生笑著向記者透露,與溫家寶交流的除了立命館的大學(xué)生,還有其附屬小學(xué)的孩子們。交流活動(dòng)完畢后,會(huì)有一個(gè)互贈(zèng)禮品的儀式。
立命館大學(xué)為溫家寶總理特別預(yù)備了兩件禮物,一件是該學(xué)校已經(jīng)過(guò)世的名譽(yù)教授白川靜的三本著作,分別是《字統(tǒng)》、《字訓(xùn)》、《字通》。據(jù)了解,白川靜是日本著名的漢學(xué)學(xué)者,他的上述著作涉及從甲骨文到金文的演變、日本對(duì)漢字的閱讀方法、漢字發(fā)音的變化等等,被譽(yù)為漢學(xué)界“三部曲”。
而另一件禮物則是日本的傳統(tǒng)手工藝品———一男一女兩個(gè)“人形”娃娃。
這種玩偶是日本傳統(tǒng)的一種民間美術(shù),有些像中國(guó)的絹人,大約起源于日本的江戶(hù)時(shí)代。每年三月“女孩節(jié)”前后,商店里的古裝人偶備受青睞。據(jù)說(shuō)這種人偶日本每年出售額達(dá)1000億元左右。記者在京都的大街上找到了類(lèi)似的人形娃娃,它們通常穿著布制的和服,姿態(tài)萬(wàn)千而又惟妙惟肖。
令森田先生感動(dòng)的是,溫家寶也特地為立命館大學(xué)準(zhǔn)備了很有價(jià)值的禮物———四庫(kù)全書(shū),合計(jì)達(dá)到500冊(cè)之多。“這將作為我們學(xué)校圖書(shū)館的寶貝保存起來(lái)。”森田深有感觸地說(shuō)。
他向記者透露,溫家寶之所以青睞這所大學(xué),是因?yàn)樵摯髮W(xué)的宗旨就是培養(yǎng)致力于亞洲太平洋地區(qū)合作交流的學(xué)生。此外,該學(xué)校與中國(guó)的淵源非常深厚,曾接待過(guò)郭沫若等中國(guó)友人的來(lái)訪(fǎng),并于2005年開(kāi)辦了日本第一所孔子學(xué)院。
第四站:西京極棒球場(chǎng)高中生聽(tīng)聞中國(guó)總理要來(lái)很吃驚
到了今天下午3點(diǎn)多鐘,溫家寶則會(huì)出現(xiàn)在京都的西京極棒球場(chǎng)。有趣的是,溫家寶將脫下西裝,而身著棒球服露面,興許還將和在場(chǎng)的球員切磋一下。森田先生透露,此次交流主要由立命館大學(xué)的棒球部進(jìn)行。根據(jù)日程的安排,此次交流大概只有半小時(shí)左右,看來(lái)基本動(dòng)作的演練將是主要的內(nèi)容。
記者昨天從市區(qū)坐了三站地鐵,就趕到了西京極體育公園,與棒球場(chǎng)相鄰的還有足球場(chǎng)。整個(gè)棒球場(chǎng)氣勢(shì)宏偉,巨大的探照燈俯瞰著場(chǎng)內(nèi),但所有的出入口都已經(jīng)關(guān)閉。隔著柵欄向里面望去,夕陽(yáng)下只看到幾個(gè)身著西裝而不是運(yùn)動(dòng)服的人在走動(dòng)。球場(chǎng)附近有一棵巨大的櫻花樹(shù),枝繁葉茂花瓣飄揚(yáng),令人賞心悅目。
在球場(chǎng)外,記者叫住了兩名高中生模樣的日本男孩子,他們顯然并不知道中國(guó)的總理要來(lái)打棒球,臉上露出吃驚的表情。不過(guò),其中一個(gè)男孩子很快就笑著說(shuō),他覺(jué)得這項(xiàng)交流挺有意思的,很希望看到中國(guó)總理與日本學(xué)生一起打球的場(chǎng)景。
棒球在日本被稱(chēng)為“野球”,普及程度甚至超過(guò)了足球。尤其對(duì)于很多日本青少年來(lái)說(shuō),棒球的地位無(wú)法取代。在美國(guó)職棒聯(lián)賽打球的松坂大輔,對(duì)日本人來(lái)說(shuō)就跟姚明在中國(guó)人心目中的地位一樣。記者發(fā)現(xiàn),日本媒體幾乎沒(méi)有一天不提到松坂大輔。
很顯然,溫家寶總理的此項(xiàng)行程,將有助于拉近與日本青少年的距離。
作者: 周凱